标准韩国语语音,标准韩国语发音
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于标准韩国语语音的问题,于是小编就整理了4个相关介绍标准韩国语语音的解答,让我们一起看看吧。
韩国朝代歌谣?
韩国古代歌谣:<公无渡河歌>,<黄鸟歌>,<龟旨歌>韩国乡歌:赞耆婆郞歌;祭亡妹歌;安民歌;愿往生歌;彗星歌;薯童谣韩国诗词:中文 爱人的近旁——歌德 我想起你,每当太阳从大海上 辉煌照耀 我想起你,每当月亮在泉水中 抖动彩笔 我看到你,每当在大路的远方 扬起灰尘 每当深夜,浪游者在山间小路 哆嗦战栗 我听见你,每当大海掀起狂涛 发出咆哮 在沉静的林苑中,我常去倾听 万籁俱寂 我伴着你,即使你在天涯海角 犹如身边! 太阳西沉,星星很快将照耀我 呵,愿你也在这
韩国口音特点?
从与汉语进行比较的角度来看,个人觉得韩国发音最不同于汉语的就是有“收音”,汉语的发音基本都是开音节的,发声时没有气被卡住的发音,但韩语有这样的音节,这对于中国人来说比较难。
另外一部分发音是处于汉语的不同两个发音的中间状态,比如 애,에, 这样的发音,类似于英文的/e/,不过这部分发音因为中国人基本都有英文发音基础,相对会容易一些。
此外还有一部分发音是完全和汉语不一样的,不能借助于我们已熟悉的发音来学习,需要特别练习才可以,比如处于收音的‘ㄹ’
韩国语的语音特点和在一定程度上和中国南方的广东话,福建话很相似。
它们都在很大的程度上保留了古代汉语的入声韵尾(-p,-t.-k.-m),在诗綺中有很多诗句用现代汉语(普通话)去读一点不押韵,但你用韩国语的汉字音去读的话,会发现很押韵的。 中国人在学习韩语的时候,在语音方面应该更多地联系到汉字的读音,而不要把它当成英语那样,重新去学,毕竟韩国语受到了汉语的很大的影响,掌握了这一点会事半功倍的。
韩语中发音没有翘舌。
好比汉语中的zh、ch、sh都是只有发z、c、s的音。在汉语中发音r、f的发音韩语中是没有的,分别用l、p来代替。
平舌音,指舌头平伸,抵住或接近上齿背,发出的z、c、s;
翘舌音,指舌尖翘起,接触或接近前硬腭,发出的zh、ch、sh、r。
其中的z—zh、c— ch、s—sh,确实容易混淆。要分清它们,应从两方面入手:一是正确区别平、翘舌音的发音;二是辨别、记忆、掌握平舌音和翘舌音作声母的字。
yasisi什么意思?
想想在中文里,根据不同的语言环境,语音语调的变化,所表达的意思也是不同的。ye这个词在生气的时候,撒娇的时候,委屈的时候,不满的时候,提示的时候,反驳的时候都会用到,但不仅限于此。
但很多情况被认为是不礼貌的用语。想象汉语中的“喂”,在语音语调的不同背景下也可以表达提示,也可以表达不满等等。
总之个人觉得就这个词而言,本身没有意义,只是表达一种说话的语气。
请问中国的朝鲜族语言跟韩语有什么区别?
朝鲜族同胞说的语言和韩语一样。
韩语与朝鲜语是同一种语言。全球约有7560万蕉昆亲人使用朝鲜语(韩语),是世界第十三大语言。随着韩国在国际社会政治、经济地位的不断提高,学习韩语的人数也不断增长。在美国、日本、澳大利亚等国家,韩语可以作为大学入学考试中的一门外国语。
朝鲜族语言和韩语不一样,具体区别如下:
1.对于的汉字态度。朝鲜从1950年左右全面废除汉字,在媒体、书籍上已经几乎见不到汉字。但韩国对于汉字的态度反复,先是废除,后又制定了常用汉字供国民参考,韩国人日常生活中也很少接触汉字。
2.造词。朝鲜为保持语言纯净,造词时,倾向于使用固有词来创造新的词汇,固有词造不出来了,才会使用汉字词来***,但还是会有一些英语外来词出现。并且在标记外来语上,两国之间也是有差异的。具体表现在对于某些元音标记的分歧以及对于辅音松紧的标记也有分歧。
3.语法。在一些语法的使用规则上,朝鲜语与韩语有所不同。
4.书写。朝鲜语和韩语在书写上最大的区别是依存名词前是否有空格。朝鲜语倾向于将依存名词与冠词词形词尾连写,而韩国语则主张依存名词前应有空格。
到此,以上就是小编对于标准韩国语语音的问题就介绍到这了,希望介绍关于标准韩国语语音的4点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.hanakago-nara.com/post/7376.html