日本人说话语音有多少种,日本人说话语音有多少种语言
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本人说话语音有多少种的问题,于是小编就整理了2个相关介绍日本人说话语音有多少种的解答,让我们一起看看吧。
给些日本人常用词语?
日本人常用的接续词(口头禅)あの 、あのう→想不出适当的话时,或说话表现出迟疑,经过大脑思考才说出来比较慎重的缓冲用词。带有’这个嘛,让我想想看。恩,讲起来。我说啊。啊!对了。ええと →想不起下句话该怎麼说的时候ˇ一种缓冲用词,没有什麼特别的意思。不要和搭腔的〔ええ,そうです〕弄混。音调较平。実は →其实嘛!不瞒你说!说真的!老实说!事实上嘛!对了,我要告诉你!(涉及到说话的重点、主题时使用)じつに(真是,实在是)不同。やはり、やっぱり:果然不错,正如你所说的。果然不出所料。我早就知道会这样。就是嘛,我也这麼认为。想来想去,最后的结论还是~。我就知道。经过一番认真思考,根据我的意见嘛,还是认为这样做最明智…。等等意思! とにかく:两件事情比较,抓出其中优先顺序重要者,先加以关心。无论如何,好歹,先~就对了。不管怎麼样,总之,反正~再说了。尤其特别是,没有料到。つまり:对同一件事做进一步的说明,也就是说~,总之,就是说~。到底~。要するに:给前面自己所说的话作个总结。结局:说来说去还是,最后,归根究底。例えば、たとえば:比方说,我来打个比方说。ほとんど:大体上来说嘛,大致而言。なんといっても:不管怎麼说,毕竟,无奈。言っちゃ恶いけど:虽然说出来不太好,但~。くりかえしもうすと:反过来说的话,话说回来,回过头来说自慢じゃないが:不是我在吹牛的,不是我自夸。いわば:从某种意义来说,说起来,可以说。たとえて言うなら:从某种意义来说,说起来,可以说,如果要说的话。いずれにしても:反正,不管怎麼说,无论如何,总之。どちらかといえば:要怎麼讲才好?说起来。あたりまえ:照理说,本来应该~う一ん:恩,这个嘛。どうしても:无论如何,说来说去,不管怎麼样。すごく/すごっく:这个实在太~了。ぜんぜん:简直、根本、完全、丝毫不~。言い换えれば:换句话来说。 そうすると、そうすれば、そうひしたら:这麼一来、如此一来、於是。そのためには、そのため:因此。それで:於是、因此、所以、后来嘛。それでは、それなら:如果是这样的话~。いちあう:大体上、大致上。まして:更何况、况且、更谈不上。まず:首先、大概、大体而言。むしろ:反而、还不如、倒不如说。
日语中有什么寓意好的词汇?
日本人说话比较委婉,很少生硬的“给”这个词,其实5000年文明的中国也是类似的。例如,给我这只笔,日语不说“このペンをください”,更不能说“このペンをくれ”要说成
このペンをもらっていいですか
このペンがほしいですが
このペンほしいですけど
こ骸沪汾疚莴狡风挟袱锚のペンをいただけないでしょうか
当然要是亲密的人之间怎么说都可以。
到此,以上就是小编对于日本人说话语音有多少种的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本人说话语音有多少种的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.hanakago-nara.com/post/4031.html