日本话语音播放,日本说话语音
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本话语音播放的问题,于是小编就整理了2个相关介绍日本话语音播放的解答,让我们一起看看吧。
中国古代对日本说的话?
中国古代对日本称呼最早汉朝的时候称呼日本为倭,然后到唐朝在倭后面加了个奴,原因就是日本在武则天时期派了遣唐史递上日本***的国书,国书上以奴自称要求武则天的册封,自那以后日本每个***登基都上表国书要求中国皇帝册封,就有了倭奴这个话,各时期我们中国官方和民间对日本说的话的语音都是随着国家首都不停的变化,到明朝后才统一官话用北平话!
请问为什么江浙那些地区方言那么接近日语发音?
应该反过来说……日本人语音接近浙江口音。听浙江台州、温州地区人讲话,就象听日语。性格也相近?日本人体型还长得小巧,难不成日本人是这一带流浪过去的?😜看电视,日本人的好多词汇,竟然直接就象是浙江的,象“撤退”等等,语调都一模一样……韩国人个性接近中国东北一带,爽直、火爆,口音也是比较有棱角、语调比较重。韩国是中国东北的分支?……随便一说,只是好玩。😄😄
以前日本人或使团顺着洋流到中国来,先到的是中国宁波舟山一带,在长期等待中国皇帝召见中,学习了中文和本地语言,又把学习到的语言和文字转化成日文,汉字发音加日本土语杂揉,所以日本语发展到如今,还是有江浙音的。
当年小鬼的儿子占领浙江,听到的一片读书,也就跟着后面依依哇哇学,真还学会了不少,带了回去。直到现在还在用,逢人便说:“呐爹西哇,呐娘可西哇。伊拉河哥都起西哇”。
我是温州人,在北京生活了二十多年,有点喜欢了用普通话与人聊天,甚至于很多的温州话表达不出来,或者听不懂。
最近看电视,无意中看到温州一个台的节目,里面放着一部电视剧,剧目已经被翻译成温州话。乍一听觉得纳闷,温州台怎么讲日语呢?仔细一听还是没听懂,我老婆在边上听懂了,说:这不是温州话吗?结果才勉强把它听出来!😄
到此,以上就是小编对于日本话语音播放的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本话语音播放的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.hanakago-nara.com/post/2781.html