美国的语言文化介绍,美国的语言文化介绍ppt
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于美国的语言文化介绍的问题,于是小编就整理了2个相关介绍美国的语言文化介绍的解答,让我们一起看看吧。
美国人学中文吗?
美国人学西班牙语的多,认识的几个美国同事,自己只会英语,但是都让下一代学西班牙语,可能是因为墨西哥移民多的关系,学中文的老百姓中几乎没有,一个是教的人少,一个是基本用不上学了没必要,因为华人大部分都会讲英语。
感谢提问,我来简单的回答一下这个问题。
我非常乐观地认为,这个问题不叫问题不成问题,因为美国人学中文的太多太多了。一部分是在美华人华侨的子弟。还有相当一部分是对中国文化、东方文化感兴趣的没有中国血缘关系的美国人。
美籍华人子女学中文,大家可以理解主要是感情因素,希望自己的孩子不要忘记自己家族的历史,不要忘记自己的血脉传承来源于东方的中国,希望把这个文化传承发扬下去,里面寄托着很深厚的情感因素。
在美华侨,因为只是客居美国,以后可能返回祖国,在美国的生活工作是暂时的,家长教育孩子学中文督促孩子保持中国传统习惯更是责无旁贷的。
血缘上和中国和东方没有什么关系的欧美小孩,他们学中文没有什么功利心,纯粹是对中国的好奇,对东方文化的兴趣,这个东方的神秘吸引着他们一一比如中国功夫中国服装中国餐饮…。
一些还在工作的成年人,由于工作上和中国要打交道。不少人也在学中文。
退休了的老人,来中国旅游过,或听朋友介绍过中国,也兴致勃勃的学起了中文。
……
除了周末***期正式开课的开班的中文学校以外,各地还有很多课后的中文班。这样的中文班既给孩子们讲授一些中文知识也起到了放学后孩子的托管作用。在东西海岸在美国南部德州华人聚居的地方,现在又出现了双语教学的沉浸式教学的中文学校。有的家庭还给小朋友请了中文教师、私人教师,比如美国大总统特朗普。
从我发的这些图片可以看出,美国中文教学的教材也是丰富多样的,既有美国本土编的,也有国内的甚至国内全日制学校的正规教材。除了语言教学外,还有中国文化的教育,各种各种兴趣班很多,比如学笛子学武术,很多很多。
都说英语的英国人和美国人,语言习惯有什么不同?
相比而言英式发音更硬,美式更顺滑,有点儿油腔滑调的感觉,我感觉是普通话跟北京话的区别。
还有一些两地文化不同产生的不同叫法,不同事物和俚语。
互相之间理解没问题
英国人说话大多声音响亮,发音清晰,礼貌用词很多。 而美式英语就相对要“平民化”一些,听起来也更接地气,更日常。举个简单的例子,英式英语就像标准的普通话,美式英语类似于北京话[微笑]
在单词拼写上,美式英语通常会将英式英语字母组合“our”中的“u”省去;美式英语常用“z”代替英式英语里的“s”;一些在英式英语中以“re”结尾的单词在美式英语里以“er”结尾等等,在这里也可以看出来英式英语好比中文的繁体字美式英语比较像中文的简体字。
在发音上,美式英语有卷舌音(儿化音),比较典型的就是r的发音,而英式英语则没有。
下面列举一些在英式英语和美式英语中同一件事物的不同名称
我是君余味,擅长英语教学与英汉翻译。
英国跟美国确实有不同的英语使用习惯。
中国南方北方有语音差异,而且哪怕是同一个市,甚至是同一个县城,但不同镇子的方言都不一样。
这点不知你是否有体会?反正我是湖南人,我是经历过湖南各市方言的多姿多彩。
我一直很好奇,为什么隔了个城镇,中国方言就差别那么大呢?
又没有人专门去教某个地域的人,去说某个特定的语音。
这种自发形成并且互相感染出来的语音语调,多么神奇呀!
我想起我自己的一个语言现象。
我到一个地域待久了,说话语调包括咬字发音,就会跟那个地域的人很像。
这似乎是我下意识地一种模仿本能,不想显得另类,想显得是同一类人。
到此,以上就是小编对于美国的语言文化介绍的问题就介绍到这了,希望介绍关于美国的语言文化介绍的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.hanakago-nara.com/post/16653.html